Enne Koens: Zuhause ist woanders

An diesem Tag ist alles anders als gewohnt. Nach der Schule holt Mirzas Papa seinen etwa 10-jährigen Sohn von der Schule ab und fährt gleich los. Es gibt für Mirza keine Erklärung, weshalb er im Auto sitzt und nicht an der Geburtstagsfeier seines Freundes teilnehmen darf, auf die er sich so gefreut hat. Papa hat das Auto vollgepackt, fährt so schnell er kann und antwortetet auf die vielen Fragen seines Sohnes immer nur mit «später Mirza». Nach einer schier nicht enden wollenden Reise kommen sie schliesslich im Heimatort von Papa an. Das abgelegene Haus der Grosseltern steht seit deren Tod leer. Für Mirza und seinen Papa wird es ihr neues Zuhause. Alles ist für Mirza fremd. Er kennt niemanden, versteht die Sprache nicht und die ersten Tage in der neuen Schule sind so schlimm, dass Mirza am liebsten abhauen würde. Nur langsam und mit der Unterstützung von Selin, einem Mädchen aus der Schule, beginnt er sich einzugewöhnen, lernt die ersten Wörter und traut sich sogar mit den anderen Fussball zu spielen. Mirza spürt genau, wie schwer es Papa fällt, ihm endlich den Grund ihrer plötzlichen Abreise zu erklären. Es waren die Schulden im fernen Land, die ihn zur Flucht zwangen und wahrscheinlich die grosse Sehnsucht nach seiner Heimat. Auch für Mirza soll dieser Ort nun zur Heimat werden.
Mirza erzählt dies alles in einer einfachen, sensiblen und treffenden Sprache. Was es heisst, das Zuhause verlassen zu müssen und sich in einem absolut fremden Land einzugewöhnen, können Lesende sehr gut nachfühlen. Weder das Land, aus dem Mirza fliehen musste, noch das Heimatland seines Vaters sind real, sondern fiktiv. Die Autorin hat sogar eine Sprache, «Levarisch», erfunden, die Mirza nun lernen muss. Dies verstärkt das Gefühl der Fremdheit beim Lesen zusätzlich. Die kunstvollen Illustrationen von Maartje Kuiper begleiten die Geschichte überaus passend und spiegeln die verschiedenen Stimmungen und Gefühle der Protagonist:innen. Ein «levarisches» Wörterbuch am Schluss der Geschichte ergänzt die Lektüre und lädt zum Nachdenken über Sprache ein. Ein wunderschönes, wichtiges Buch, das sich auch gut zum Vorlesen eignet. Für Kinder ab etwa 10 Jahren. 240 Seiten.

Enne Koens: Zuhause ist woanders. Aus dem Niederländischen von Andrea Kluitmann. Gerstenberg 2026. ISBN: 978-3-8369-6371-8

Rezension: Maria Riss

Zurück zur Übersicht